quinta-feira, 27 de junho de 2013

SUKI, KIRAI, KOTO GA, JOUZU, HETA, KAI


a.~が 好き です。~が きらい です。

SUKI (gostar/amar) x KIRAI (odiar/ desgostar)

あなたは 何が 好き ですか。
(Do que você gosta?)
 
私は 本 が 好き です。
(Eu gosto de livros.)

あなたは 何が きらい ですか。
(O que você não gosta?)

私は あめの日 が きらい です。 
(Eu não gosto de dias de chuva.)

あなたは ねこ が 好き ですか。
(Você gosta de gatos?)

はい、たいへん 好き です。
(Sim, gosto muito.)

はい、大好き です。
(Sim, gosto bastante.)

いいえ、あまり 好き じゃ ありません。
(Não, não gosto tanto assim.)

いいえ、きらい です。
(Não não gosto.) 

b. 「どうし じしょけい」 + こと が 好き です。

O uso do verbo da forma do dicionário seguido de KOTO GA, transforma o verbo em um substantivo.
(Exemplo de 'nominalização', tefefonar<>telefonema, guerrear<>guerra, dançar<>dança)

あなたは どんなこと が 好き ですか。
(De que tipo de coisa você gosta.)

私は 本 を よむこと が 好き です。
(Eu gosto da leitura de livros.)

私は りょこうすること が 好き です。
(Eu gosto de viagem.)

アナさん は ケーキ を つくること が 好き です。
(Ana-san gosta da feitura de bolos.)

マリオさん は え を かくこと が 好き です。
(Mario-san gosta de fazer desenho.)


c. じょうず x へた

JOUZU (hábil) x HETA (inábil)

マリオさん は 何が 上手 ですか。
(No que Mario-san é hábil?)

マリオさん は え が 上手 です。
(Mario-san é hábil no desenho.)

ペレー は サッカー が 上手 ですか。
(PELÉ é hábil no futebol?)

はい、 とても 上手 です。 もちろん です。
(Sim, muito hábil. Certamente.)

あなた は ロシアご が 上手 ですか。
(Você é hábil em russo?)

いいえ、あまり 上手 じゃ ありません。
(Não, não sou tão bom assim.)

いいえ、ぜんぜん だめ です。 いいえ、へた です。
(Não, nem um pouco. Não, sou inábil.) 

d. Período de tempo + に ~かい

KAI = no sentido de vezes

あなたは 一しゅう間 に 何かい 日本ご を べんきょうして いますか。
(Você, no período de uma semana, quantas vezes estuda lingua japonesa?)*

* o verbo na forma TE seguido de IMASU, neste caso não é um gerúndio, mas indica um estado.

私は ーしゅう間 に 二かい 日本ご を べんきょうして います。
(Eu no período de uma semana estudo lingua japonesa duas vezes.)

あなたは 一年 に 何かい かいがいりょこう を しますか。
(Você em um ano quantas vezes viaja ao exterior?)

私は 一年 に 一かい かいがいりょこう を します。
(Eu em um ano viajo ao exterior uma vez.).

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário foi submetido para aprovação. Obrigado!