domingo, 13 de outubro de 2013

Conversação


山田: リオは けしき が すぱらしい ですね。
(Yamada: A paisagem do Rio é maravilhosa, não é?)

ジョゼ: ええ、けしきは すぱらしいん ですが、みちが きたなくて、はずかしい ですよ。
(Jose: Sim, é maravilhosa, porém as ruas são sujas, é uma vergonha!)

山田: ああ、ほんとうだ。 ゴミが 多い ですね。
(Yamada: É, é verdade. É muito lixo, não é?)

ジョゼ: みんな へい気で ゴミを すてますからね。 ほら、あのかどに たくさん ゴミが すててあるでしょう。 今日は ゴミの日じゃないん ですけど。
(Jose: Por que as pessoas jogam o lixo fora tranquilamente. Olhe naquela esquina quanto lixo largado! Mas hoje nem é dia de recolhimento do lixo.)

山田: 日本では うるさいんですよ。ゴミを すてるとき、生ゴミ、もえるゴミ、もえるないゴミ、いろいろ 分けているん です。そして、あつめる日も ちかうん です。 とても めんどうなんですけど、みんな まもっていますよ。
(Yamada: No Japão é mais exigente! Quando se joga o lixo, o lixo orgânico, o lixo combustível, o lixo não combustível, vários, são separados. E o dia da coleta é diferente. É muito trabalhoso mas as pessoas obedecem!)

ジョゼ: ブラジル人も もう少し じ分の町を きれいにすることを かんがえる と、いいんですけどね。
(Jose: Mas seria bom se os brasileiros pensassem um pouco mais na limpeza de suas próprias cidades, não?) 



ごい (Vocabulário)

けしき (keshiki) Paisagem
すぱらしい (suparashii) Maravilhosa, espetacular
きたない (kitanai) Suka
はずかしい (hazukashii) Vergonha
ほんとう (hontou) Verdade
ゴミ (gomi) Lixo
へい気で (beikide) Tranquilamente
つてる (tsuteru) Jogar fora
ほら (hora) Olha, olhe, veja
かど (kado) esquina
ゴミの日 (gominohi) Dia de coleta de lixo
うるさい (urusai) Exigente
生ゴミ (namagomi) Lixo orgânico
もえるゴミ (moerugomi) Lixo combustível
もえるないゴミ (moerunaigomi) Lixo não combustível
いろいろ (iroiro) Vários, várias
分ける (wakeru) Separar
あつめる日(atsumeruhi) Dia de coleta
ちかう (chikau) Diferente
めんどう (mendou) Trabalhoso
もう少し (mosukoshi) Um pouco mais
まもる (mamoru) Obedecer
かんがえる (kangaeru) Pensar
じ分 (jibun) Si mesmo



 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário foi submetido para aprovação. Obrigado!