segunda-feira, 1 de dezembro de 2014

Kanji x Furigana

   なつ   そら
1.夏の空が きれいです。
           (O céu de verão é bonito.)

          しろ  さかな   たか
2.この 白い 魚 は 高いです。
            (Este peixe branco é caro.)

   えいご    はな
3.英語 で 話してもいいですか。
            (Tudo bem falar inglês?)

   うみ   やま                 す
4.海 と 山 と どちらが 好きですか。
            (Qual gosta, o mar ou a montanha?)

   やました      ながねん がいこく
5.  山下さんは 長年  外国 に すんでいました。
            (Yamashita-san morou longo tempo no exterior.)

  ことし  なつ              うみ
6.今年の夏は よく 海 でおよぎました。
             (Todo ano no verão sempre nado no mar.)

  しゅうぶん  ひ    ひる    よる なが
7.秋分の日は 昼 と 夜の長さが おなじです。
             (No euinócio de outono o dia e a noite tem igual duração.)

    あか               しろ                             す  
8.赤ワインと 白ワインと どちらが 好きですか。
              (Vinho tinto ou vinho branco, qual gosta?)

  まいばん             き      えいかいわ
9.毎晩 ラジオを 聞いて 英会話 の べんきょうをしています。
             (Estudo conversação em inglês toda noite ouvindo rádio.)

    にし そら    あか
10.西の空が 赤くなりました。
                 (O céu ao oeste tornou-se vermelho.)
 
    あお    
11.青い りんごは すっぱいです。
                  (Maçã verde é ácida.)

             えいご しんぶん        う
12.どこで 英語の新聞を 売っていますか。
                 (Onde vende jornal em língua inglesa?)
                     す
13.このせきは 空いていますか。
                 (Este assento está desocupado?)

      あき よる   つきみ
14.秋の夜 お月見を しました。
                 (Na noite de outono contemplamos a lua.)
                   
   まいねん   かいがい         こう
15.毎年   海外へ りょ行 します。
                 (Todo ano viajo para o exterior.)

    なかた                          せいねん
16.中田さんは ハンサムな 青年です。
                  (Nakata-san é um rapaz bonito.)

                 あおぞら    み
17.まどから 青空が 見えます。
                  (Pela janela vejo o céu azul.)

                         はくちょう
18.このみずうみに 白鳥が たくさんきます。
                 (Neste lago tem muitos cisnes.)

                   ごせん             しょうくう
19.ひこうきは 五千メートル 上空を とんでいます。
                 (O avião voa a uma altitude de 5 mil metros.)

   かいちゅう  み        ちい       さかな
20.海中を 見る と 小さい 魚が たくさん およいでいます。
                 (No meio do mar vemos vários peixes pequenos nadando.)
 


VOCABULÁRIO

右折 - うせつ (dobrar a direita) 
左側 - ひだりがわ (lado esquerdo)
東口 - ひがしぐち (portão leste)
東京 - とうきょう (Tóquio)
関東 - かんとう (região leste do Japão)

関西 - かんさい (região oeste)
西洋 - せいよう (ocidente)
北口 - きたぐち (portão norte)
北米 - ほくべい (América do Norte)
東南アシア ー とうなんアシア (sudeste asiático)
南米 - なんべい (América do Sul)
外す - はずす (tirar)
外国 - がいこく (país estrangeiro)
外科 - げか (cirurgia)
内側 - うちがわ (lado de dentro)
家内 - かない (esposa)
国内 - こくない (dentro do país)
内容 - ないよう (conteúdo, tema)
夕方 - ゆうがた (entardecer)
方法 - ほうほう (modo, maneira)
会社 - かいしゃ (empresa)
社会 - しゃかい (sociedade)
神社 - じんじゃ (templo xintoista)
青春 - せいちゅん (juventude)
春分の日 - しゅんぶんのひ (Equinócio de primavera)
夏休み - なつやすみ (férias de verão)
今夏 - こんか (Neste verão)
秋分の日 - しゅうぶんのひ (Equinócio de outono)
海外 - かいがい (estrangeiro)
海岸 - かいがん (praia)
日本海 - にほんかい (Mar do Japão)
海水 - かいすい (água do mar)
赤ちゃん - あかちゃん (bebê)
赤十字 - せきじゅうじ (cruz vermelha)
赤道 - せきどう (Linha do Equador)
青年 - せいねん (rapaz, jovem)
白鳥 - はくちょう (cisne)
青白い - あおじろい (pálido)
青春 -せいしゅん (juventude)
空気 - くうき (ar)
空席 - くうせき (assento vazio)
空車 - くうしゃ (carro vazio, 'livre')
空涙 -そらなみだ ("lágrimas de crocodilo")
英国 - えいこく (Inglaterra)
英会話 - えいかいわ (conversação em inglês)
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário foi submetido para aprovação. Obrigado!